Поездной диспетчер железнодорожного цеха Ирина Галиева считает главным профессиональным качеством умение «маневрировать» — помнить большой объём информации, быстро и безошибочно оперировать ей и забыть об эмоциях.
После окончания десятилетки поступила в профтехучилище № 8, где через год получила профессию оператора пульта управления. В 1986 году приступила к работе по этой специальности в горно-железнодорожном цехе (ГЖДЦ). Некоторое время работала в сфере частного бизнеса, а затем вернулась на прежнее место, где трудится по сей день и передаёт профессиональный опыт, будучи наставником молодых коллег. В 1993 году окончила вечернее отделение Магнитогорского горно-металлургического института имени Г. И. Носова (ныне технический университет) по специальности «Химическая технология тугоплавких неметаллических и силикатных материалов». В День металлурга в 2023 году за многолетний добросовестный труд и активную работу в профсоюзной организации была отмечена Почётной грамотой профкома предприятия. Воспитала сына. Вадиму 23 года, он с отличием окончил Саткинский горно-керамический колледж имени А. К. Савина и открыл своё дело.
Отправной точкой в профессию поездного диспетчера Ирина Галиева считает смелость, но не бесшабашную, а осознанную. Чтоб стать диспетчером, надо вначале преодолеть страх перед чрезвычайными ситуациями, которых ни в коем случае нельзя допустить на железной дороге. Но опасения на первом этапе — это страховка и стоп-сигнал от неверного решения.
Железнодорожный узкоколейный транспорт на «Магнезите» незаменим. Вся руда вывозится из карьеров и шахты автотранспортом до перегрузочных складов, где ковши экскаваторов черпают и насыпают её в вагоны (думпкары), движимые раритетными электровозами EL3. Составы из четырёх думпкаров, гружёные 140 тоннами руды, доставляют её на дробильно-обогатительную фабрику (ДОФ). А в обратном направлении следуют на погрузку поезда с пустыми вагонами. Узкоколейка двухпутная, но на время ремонта какого-то участка надо суметь развести поезда, следующие по одной ветке. На железнодорожных станциях дорога разветвляется, и есть возможность пропустить встречный транспорт, поставив один из составов на запасной путь. Все стрелочные переводы, обеспечивающие перемещение с одного пути на другой, в ЖДЦ автоматизированы, поэтому оператору (диспетчеру) не приходится давать кому-то указания, ему достаточно нажать нужную кнопку на пульте управления, который развёрнут тремя секторами над её рабочим столом.
В кабинете Ирины Галиевой два стола: один — операторский, другой — поездного диспетчера. За одним она управляет движением поездов на своём участке, а за другим составляет их график, ведёт различную документацию и координирует действия двух «смежных» операторов, давая им указания по телефону. А по рации связывается с участниками движения на железной дороге, где проводная телефонная и мобильная связь отсутствует.
— Работаем в связке с оператором ДОФ, который принимает и направляет руду на начальную переработку (поэтапное дробление) и оператором Карьерной станции — дежурной по переезду, которая пропускает автотранспорт. Фабрике надо подать на печи сырьё определённых марок, а мне — без задержек и безопасно подать его на фабрику. Утром принимаю смену, связываюсь с диспетчером ДОФ, у которого в подчинении два оператора, контролирующих дробление, обогащение, хранение и доставку сырья на обжиг. Получаю информацию о потребности в определённых марках сырого магнезита. Звоню своему оператору на ДОФ, принимающему сырьё, и она отправляет состав за нужной маркой. Согласуем маршрут следования до определённого перегрузочного склада, где руда хранится по маркам. На экскаваторах стоят видеокамеры, и диспетчеры фабрики могут видеть, что именно грузится — очень удобно. В течение дня потребность в сырье на фабрике может изменится, и надо перестроиться, перенаправить составы, — поясняет Ирина Галиева.
Руководя движением на узкоколейке, поездной диспетчер расставляет приоритеты. На ДОФ имеется два приёмных бункера, и надо регулировать, куда именно высыпать сырьё из думпкаров, которые оборудованы боковым свалом. Надо следить, чтоб электровозы не простаивали, просчитывать, чтоб экскаваторы успевали вовремя производить загрузку с учётом того, что один работает быстрее, а другой медленнее. И многое другое.
— Один состав придержи, этого пропусти, этих по встречному пути разведи, — продолжает собеседница. — Нюансов много. Но раньше работать было сложнее. Когда карьеры только начинали осваивать, теми же электровозами возили на отвалы вскрышные породы. Сейчас, когда карьеры почти отработаны, движения намного меньше, в основном, это перевозка руды с перегрузочных складов шахты. Но из-за ремонтов суеты больше. Электровозы и думпкары капитально ремонтируются с 2020 года, а дорога-то наша — старушка. Поэтому на время её ремонтов надо уметь маневрировать по одной ветке, используя запасные пути на станциях.
Поездной диспетчер — должность престижная и ответственная. По умолчанию, он сродни управленцу среднего звена. Он сам принимает решения и несёт за них ответственность, организует работу подчинённых и отвечает за их действия. Отчитывается перед руководством подразделения, а раньше и того выше.
— Раньше горный диспетчер каждую смену с утра докладывал обстановку по прямой линии министерству чёрной металлургии СССР, — рассказывает Ирина Галиева. — Малейший простой, и шум поднимался. Мол, надо изыскать возможность объехать, маневренность должна быть. А для этого надо знать все перегоны. Сейчас такого контроля свыше нет. Всё знаю, всё контролирую, стараюсь максимально оптимизировать логистические схемы. Все станции представляю, поскольку видела их воочию, ещё на практике стрелки на них чистили. Все стрелки, светофоры помню наизусть. Сначала было сложно, а сейчас вся картина перед глазами стоит. Раньше снилось: то сход, то столкновение. А теперь снов плохих не вижу.
Ирина Галиева обучила профессии многих операторов, передала свои навыки и по работе поездным диспетчерам. Одна из учениц — Гульнара Баширова — с лёгкой руки Ирины стала профессионалом.
— Гульнара, как и я вначале, долго боялась, не решалась осваивать профессию, а потом очень хорошо всему научилась, всех поездных диспетчеров подменяет на время отпуска или больничного. А на постоянном месте трудится оператором, который тоже маневровые работы производит. Но у поездного диспетчера объём информации, которой надо оперировать, гораздо больше. А ещё диспетчер несёт ответственность за ошибки операторов, которые у него в подчинении. Это дополнительный стимул держать всё под контролем, — делает вывод визави.
Как считает Ирина, рациональные опасения на этапе обучения — это нормальное явление, хуже, когда человек идёт в профессию с амбициями и мыслит нерационально и самонадеянно.
— В нашем деле надо не только освоить профессиональные знания и навыки, но и довести до автоматизма контроль над своими действиями. — говорит собеседница. — Надо стать немного другим человеком с повышенным самоконтролем, для которого нет мелочей, важно всё держать во внимании. Таким примером является для меня моя наставница Надежда Аркадьевна Гаврилова — поездной диспетчер, бывший помощник машиниста. Я у неё стажировалась и благодаря ей прикипела к этой профессии.
— Нет сожалений, что могли стать кем-то другим, работать более спокойно? — задаю вопрос собеседнице.
— После школы хотела экономистом стать, пыталась поступить в институт, но не хватило баллов. И хорошо, что не поступила, цифры — это не моё.
— Не утомляет постоянное напряжение и строгие правила?
— У нас шаблонов нет, ни один день не похож на другой. Все ситуации разные, и в обстановке надо быстро ориентироваться, делать верные ходы. Можно сказать, профессия творческая. Хотя есть некоторые правила, к примеру, касаемо формы переговоров. Говорить надо без лишних слов, только по делу.
Виртуальная Доска почёта наставников доступна на сайте «Магнезитовца» и страницах корпоративного издания в социальных сетях, а также на цифровых ресурсах музея «Магнезит».
В подразделениях Группы Магнезит около 600 человек являются наставниками новых сотрудников. Они готовят эффективную стартовую площадку для личной и профессиональной самореализации молодежи, помогают получить уникальный опыт работы на предприятиях Группы Магнезит, найти свое призвание и быть востребованными специалистами не только после окончания колледжей или вузов, но и в перспективе — в рамках программ подготовки профессионального кадрового резерва, участия в технологических проектах развития производства.